My son has always been blase about my writing and publishing, which I sort of thought was natural because I’ve been publishing since before he was born. But a few years ago, when asked what I did, he said “nothing.” I realized then that I should tell him more about my writing and my accomplishments. I wanted him to have respect for the work that I do, and I wanted him to understand that I have my own passions. In Japan, mothers are supposed to be totally devoted to their children and have no interests of their own, but I don’t want my kids to think like that.
So anyway, I’ve been talking to my son about my books and what I’ve been doing to promote them. He hasn’t seemed terribly interested or impressed. (Lilia, on the other hand, is quite thrilled!) But last night, he had to write sentences for Japanese. One of his sentences was “Boku no okaasan wa yumei da,” which means, “My mother is famous.” It’s not quite true, but I realized that maybe he is just a little bit proud of me and aware of what I’m doing. At least it’s a step above “My mother does nothing.”